Translation of "di questo tizio" in English


How to use "di questo tizio" in sentences:

Ti dispiace se prima esco dal cervello di questo tizio?
D'you mind if we get out of this guy's brain first?
Sarse, cosa sappiamo di questo tizio?
Hey, Sarse, what's the form on this guy?
Sto solo cercando di immedesimarmi al posto di questo tizio.
I'm just trying to put myself in this guy's place.
Non posso esaminare la gonorrea di questo tizio, prima di pranzo.
I can't check out this guy's seeping gonorrhea this close to lunch.
Qualche suggerimento sulla password del computer di questo tizio?
Any psychic guesses on this guy's computer password?
Hanno trovato l'arma del delitto nella tana di questo tizio, i vestiti di Zach macchiati del sangue di lei.
They found the murder weapon in the guy's lair Zach's clothes stained with her blood.
Avete sentito parlare di questo tizio, Charlie Farmer, che ha costruito il proprio razzo?
Have you heard about this guy, Charlie Farmer, who built his own rocket?
Dimenticati di questo tizio per il fine settimana.
Forget about this guy for the weekend.
Non ho mai sentito parlare di questo tizio.
i've never heard of this guy.
Che ne dici di questo tizio?
How about this guy over here?
Non era il mio gatto, era un esperimento di questo tizio di nome Schroedinger.
No, it wasn't my cat. It was an experiment designed by this guy named Schrödinger.
Vuoi fare uno schizzo del volto di questo tizio e confrontarla con 10 milioni di persone che vivono a Los Angeles?
You want to sketch this guy's face and match it up to 10 million people in Los Angeles?
A casa di questo tizio, Osborne Cox.
It's the residence of this guy, Osborne Cox.
Ho visto un video su YouTube dove il paracadute di questo tizio non si apre, e fa una caduta di 5000 metri e sopravvive.
I saw this video on YouTube where this guy's parachute doesn't open, he falIs 14, 000 feet and he lives.
Ma cosa ti fa pensare che ci possiamo fidare di questo tizio?
Well, what makes you think we could trust this guy?
Guarda che non mi aspetto che ti innamori di questo tizio.
Look I don't expect you to fall in love with this guy.
Il nostro professor X era molto più cattivo di questo tizio.
Our Professor X was way meaner than this guy.
Che mi dice di questo tizio?
What about this guy? I couldn't say.
Magari... riesce a sopravvivere e... si nasconde usando l'identita' di questo tizio?
So, what, maybe he, uh, survives the attack and hides out with this guy's identity?
Dobbiamo controllare il computer di questo tizio, stanotte.
We need to get a look at this guy's computer tonight.
Non credo ci sia più un solo osso nel corpo di questo tizio.
I don't think there's a bone left in this guy's body.
Che ne pensate di questo tizio, eh?
How do you think of this guy, huh?
Ascolta... - non mi fido di questo tizio.
Listen, I on't trust this guy.
Beh... non mi fido di questo tizio.
Well... I on't trust this guy.
Siefert, quando hai intenzione di fare il nome di questo tizio?
Siefert, when are you gonna cough that guy's name up already?
E che mi dite di questo tizio dentro di lui?
What about this other guy inside him?
Kevin è il nome di questo tizio?
Is that what this thing's name is?
Questa parola non sta neanche nel codice fiscale di questo tizio.
That word doesn't even belong in the same zip code as this guy.
Siete a casa di questo tizio a fare bagordi, e arriva Antonino.
You're over at this guy's house for a revel, and in comes Antoninus.
Credono davvero alle parole di questo tizio, vero?
They're really into this guy, aren't they?
Ho bisogno che tu vada all'ufficio di questo tizio e lo spaventi a morte.
I need you to go to this guy's office and scare the shit out of him
Ma dovrei comunque riuscire a codificare il codice di questo tizio.
But I should still be able to crack this guy's code.
Ho otto casi collegati alle impronte di questo tizio e la meta'... sono stati epurati.
I've got eight case files connected to this guy's prints. Half of them have been redacted.
Ti ricordi qualcosa di questo tizio, oltre alla tuta di lattice?
Do you remember anything about this guy, other than the rubber suit?
Ti ricordi quando stavamo parlando di questo tizio?
Do you remember when we were talking about this guy?
Sì, però là c'è la moglie di questo tizio.
Yeah, but it's where the guy's wife is.
Giusto, seconda cosa, parliamo con Angela, vedere cos'altro sa di questo tizio, dove possa essere.
Right, second thing, we simply speak to Angela, see what else she knows about this guy, where he might have got to.
Ho rapito il cane di questo tizio.
I kidnapped the guy's dog and all.
Allora qual è il legame di questo tizio con Sylvane?
So what's this guy's connection to Sylvane?
Allora, qual e' la storia di questo tizio, Finch?
So what's this guy's story, Finch?
Problemi con il passaporto di questo tizio al JFK.
Problem with this guy's passport at Kennedy.
Che mi dici di questo tizio?
What about this guy? You see him?
Ti avevo detto di questo tizio, il sarto di Gettysburg che mi fece il giubbotto esplosivo.
I told you about this guy. The tailor from Gettysburg who made my suicide vest. Yeah.
Tecnicamente, sono arrivato dieci secondi prima di questo tizio.
Technically I did get here like 10 seconds before this guy.
Prima ci sbarazziamo di questo tizio, meglio e'.
The sooner we get rid of this guy, the better.
Non mi fido di questo tizio.
I don't know about this guy.
1.852175951004s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?